“Анаит” — армянский триумф и азербайджанский позор

24 января, 2015 - 22:12

Без всякого преувеличения можно сказать, что последним самым ярким культурным событием ушедшего года стала премьера отечественного полнометражного мультипликационного фильма “Анаит” по сказке Газароса Агаяна. И дело не только в том, что это первый (причем очень качественный) полнометражный мультфильм, снятый за годы независимости, свидетельство возрождения отечественной мультипликации, но и, что немаловажно, мощный культурный (и не только) шок для наших “дружественных” соседей, злобно скрежещущих зубами по этому поводу. Но обо всем по порядку.

“Анаит” был снят ОО “Аннимационная студия Роберта Саакянца” при поддержке Министерства культуры Армении (в рамках программы кинопроизводства на 2010-2014гг.). Команда создателей мультфильма — Наира Саакянц, Люля Саакянц, Давид Саакянц (авторы сценария), режиссеры мультфильма — Давид Саакянц, Люля Саакянц, художник-постановщик- Эрнест Мурадян, продюсеры — Айк Саакянц, Давид Саакянц, Карен Казарян, креативный продюсер Ваан Оганесян, генеральный продюсер — Рубен Джагинян. Продюсинг фильма осуществила компания “Шарм холдинг”. На основе одной из самых любимых сказок нашего детства “Анаит” был создан мультфильм, выполненный в традиционной рисованной технологии, с применением трехмерной графики (3D). Благодаря нашим замечательным художникам и мультипликаторам студии Роберта Саакянца современное мультпроизводство было поднято на совершенно новый уровень, отвечающий мировым стандартам.

О значимости события свидетельствует и тот факт, что премьеру мультфильма в кинотеатре “Москва” 27 декабря 2014 года вместе с внучкой посетил президент страны Серж Саргсян.

В основе мультфильма лежит история любви мастерицы (ткачихи ковров) Анаит и царевича Вачагана. Царевич предлагает Анаит руку и сердце, но мудрая девушка ставит перед ним условие: она выйдет замуж, только если Вачаган овладеет каким-либо ремеслом. Ну, и хоть не царское это дело работать, но во имя любимой царевич принимает условие и обещает ей соткать великолепный и единственный в своем роде ковер. Не случайно слоган мультфильма: “Сегодня ты правитель, а завтра — кто знает…”

По ходу развития сюжета становится понятно, что Анаит была права: мудрый правитель должен не только править, но и владеть ремеслом и быть творцом. Власть властью, а ремесло в руке всегда поможет в трудную минуту. А она не заставила себя ждать: дядя Вачагана Азар под руководством темных сил решил захватить трон и поработить его народ. Ему в этом помогает его приспешник — злодей Энвер. Именно этот персонаж вызвал приступы злобы у наших азербайджанских соседей, которые после премьеры мультфильма стали поливать его грязью. В принципе, у них давние счеты со студией, которая каждый раз демонстрирует торжество армянской политической пропаганды через антиазербайджанские интернет-мультфильмы Kill Dim. Но и в “Анаит” очень четко прослеживается намек на наших врагов: омерзительный Энвер, в феске, “дружит” с топором и всячески помогает своему хозяину в осуществлении его злодейских планов. Персонаж настолько разозлил азербайджанцев, что они пошли на самые отвратительные инсинуации, вплоть до публикаций в интернете о том, что “армяне сняли детский мульт, посвященный своей богине проституции (!) Анаит”. Такое мол, падение нравов и деморализация подрастающего поколения в Армении. Оболгать милый, красивый и смешной мультфильм, задеть моральный облик народа, чьи женщины предпочитали смерть (в том числе и своих детей) вражескому плену и насилию — как раз в духе азербайджанской пропаганды, не чурающейся самых отвратительных и непостижимых методов! Нам к такому не привыкать: “глубокие познания” и интерпретации наших соседей  истории, мифологии и вообще историко-культурного наследия Армении давно известны. Они уже стали притчей во языцех и уже давно вышли за рамки анекдотов, поражая своей абсурдностью и мерзостью. Их бессильную злобу можно понять: при всех своих нефтедолларах их страна не может выдать мало-мальски культурный продукт, в том числе и мультипликационный, в то время как “бедная и маленькая” Армения постоянно демонстрирует свое национальное превосходство в культурном и интеллектуальном плане на значимых мировых площадках: в области кино, музыке, шахматах и т.д.

А пока соседи содрогаются в интернет-конвульсиях, связанных с появлением “Анаит”, планам злодеев в мультфильме тоже не суждено осуществиться: как и в любой сказке, основанной на извечной борьбе добра со злом, добро и любовь в итоге побеждают. Не без помощи второстепенных героев мультфильма — немного сумасшедшего, но очень забавного и смешного чародея Петроса, который сотворил из волшебного источника коня Андока (для Анаит) и верного пса Занги (для Вачагана). Последние, как и полагается волшебным помощникам, всегда следуют за своими подопечными и приходят им на помощь в трудную минуту.

Особо хочется отметить качество мультфильма: все персонажи выполнены в лучших традициях армянской классической мультипликации, в фильме очень четко присутствует национальный колорит. Несомненной удачей является и озвучка персонажей: Анаит — Назени Ованнисян, Вачаган — Хорен Левонян, Азар — Рафаэль Котанджян, Шушан — Шушан Петросян, Сероб — Грант Тохатян, Андок — Мкртыч Арзуманян (Мко), Энвер — Давид Бабаян, Занги — Вардан Задоян. Прекрасные, местами очень смешные диалоги (авторы Ваграм Саакян и Левон Галстян), музыка (композитор Армен Мартиросян) и песни в исполнении Шушан Петросян, Инги Аршакян, Тиграна Петросяна, Гора Суджяна, Ника Эгибяна, Асмик Карапетян и этнографического ансамбля “Акунк” дополняют динамичный и захватывающий сюжет мультфильма.

Создатели мультфильма не просто справились с работой, но и подарили всем нашим детишкам добрый, красивый и смешной мультфильм, который не только войдет в золотой фонд отечественной мультипликации, но и получит признание за пределами страны. Как отмечают создатели картины, после ереванской премьеры соответствующий диснеевским стандартам мультфильм “Анаит” будет представлен на престижных международных фестивалях. Думается, там его ждет успех, поскольку показы, которые идут в Ереване и Гюмри, собирают полные залы и сопровождаются смехом детей и взрослых. Мультфильм сразу полюбился зрителям и еще долго не будет сходить с экранов наших кинотеатров.

Кстати, “Анаит” заинтересовала россиян: про студию и собственно мультфильм были показаны сюжеты по ВГТРК — в программе Вести RU, и по проекту “Анаит” уже есть предложения по дубляжу со стороны России и Ирана.  С учетом же того, что  с целью поддержки развития современной армянской мультипликации  правительство еще в прошлом году на заседании от 4 сентября приняло решение выделить более 300 тысяч долларов общественной организации “Анимационная мастерская имени Роберта Саакянца”, на основе которой будет построен Центр с кинотеатром, музеем, детской школой и студией по производству мультфильмов и курсами для взрослых, можно с уверенностью сказать, что “Анаит” — первый, но не последний полнометражный отечественный мультфильм производства независимой Армении.

Комментарии

Я не думаю, что на слова азиков или турков надо обращать внимание - это всё равно что пук - с начала звук, потом вонь!!! Но ветер потом сдувет его бесследно!

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Тест для фильтрации автоматических спамботов
Target Image