Фрески в аэропорту, кофе в библиотеке и питьевые фонтанчики
В сентябре 2022 года участники образовательной программы «Архитекторы.рф» отправились в Армению, чтобы познакомиться с местными проектами в сфере урбанистики, архитектуры и антропологии.
В сентябре 2022 года участники образовательной программы «Архитекторы.рф» отправились в Армению, чтобы познакомиться с местными проектами в сфере урбанистики, архитектуры и антропологии.
Изделия ручной работы, одежда, книги, фотографии и другие личные вещи армян, спасшихся во время Геноцида в Османской империи и нашедших новый дом в Болгарии, представили на выставке в Софийском краеведческом музее.
Пять лет назад ушел из жизни гениальный композитор, автор мелодий, покоривших мир, Мишель ЛЕГРАН.
Очередной выпуск «Встречи в Армянском музее Москвы» заинтересует любителей истории Древнего Востока и особенно вдохновит поклонников культуры загадочного царства Урарту.
На Кавказском фронте Первой мировой войны с первых же дней активно участвовал военачальник родом из казаков Александр Парфенович Кулебякин, под командованием которого сражались плечом к плечу русские солдаты и армянские добровольцы.
Встреча Сергея Есенина с Шаганэ Тальян в декабре 1924 года не только вдохновила рязанского поэта на «Персидские мотивы», но и стала основной темой одного из стихотворений советского писателя Эдуарда Асадова — спустя почти полвека после выхода есенинского цикла.
Русский поэт и композитор Михаил Кузмин долгие годы имел репутацию одного из самых загадочных творцов Серебряного века — вокруг его жизни складывалось множество легенд, даже точная дата рождения писателя стала известна не сразу (на могильной плите так и указан неверный год).
Шаганэ ты моя, Шаганэ!
Потому, что я с севера, что ли,
Я готов рассказать тебе поле,
Про волнистую рожь при луне,
― так начинается одно из самых известных стихотворений Сергея Есенина из цикла «Персидские мотивы», созданного во время путешествия поэта на Кавказ с осени 1924-го по август 1925 года.
Учительница и ученик заплакали одновременно…
Для того чтобы найти начало чего-либо, нужно, как говорили древние мудрецы, зрить в корень. А корни слова «педагог» ведут вглубь истории Древней Греции, где постаревшие домашние рабы в зажиточных семействах получали за свою верность такую «милость» — становились педагогами детей, достигших школьного возраста.
«Мисс Серебряный век», писательница Нина Берберова без сомнения стала одним из символов русской эмиграции.
Левон Гургенович Айрапетян был осужден в апреле 2016 года по очень спорному делу, и должен был выйти на свободу в начале 2019 года, не дожив до выхода на волю 1 год и 2 месяца. Он скончался в далекой мордовской исправительной колонии.
С именем и творчеством Сергея Есенина в армянской литературе 1920-х годов наиболее тесно оказались связанными три поэта — Егише Чаренц, Ваан Терьян и Гурген Маари. Терьян был первым, кто рассказал о Есенине армянскому читателю.
Немецкое издательство «Другое решение» опубликовало сборник философско-психологических, военных и юмористических рассказов Ашота Бегларяна «Наивная мудрость, или Правда жизни».
Иллюзионист родился в один год с гипнотизером Дэвидом Копперфильдом, однако уверял: сам он не фокусник, а артист. К сожалению, кумир маленьких зрителей передачи «Спокойной ночи, малыши!» растерял былой оптимизм, когда лишился своей главной мечты и потерял близких.
В «Юбилейном историческом и художественном издании в память 300-летия Царствования Державного Дома Романовых. 1613–1913», в разделе «Финансы, торговля и промышленность» нашли свое место биографические очерки: «И.Е. Питоев», «Д.Б. Аван-Юзбаша», «Торговый Дом Н.И.
«Ни высокий род, ни прежние заслуги, ни полученные в сражениях раны не приемлются в уважение при удостоении к ордену Святого Георгия за воинские подвиги; удостаивается же оного единственно тот, кто не только обязанность свою исполнил во всем по присяге, чести и долгу, но сверх сего ознаме
В биографии историка Юрия Кнорозова, дешифровавшего письменность Майя, нередко встречаются сведения о его армянском происхождении — что бабушка этнографа была известной армянской актрисой из Тифлиса.
Армянский музей Москвы публикует очерк поэтессы Сильвы Капутикян об армянском ашуге XVI века Наапете Кучаке, известном своими айренами о судьбах изгнанников и о любви — земной и свободной от всех запретов.
26 февраля 1981 года Ара Ерецян стал первым из более чем 20 армян, который попал в список Праведников народов мира — почетного звания для неевреев, рисковавших своей жизнью во время Холокоста, чтобы спасти евреев от уничтожения нацистами.
Несмотря на то, что армяне появились на территории современной Северной Македонии еще в раннем Средневековье, тем не менее национальная община на этих землях начала формироваться лишь после кровавых событий в Османской Турции.
Армянский музей Москвы публикует отрывок из книги историка Вячеслава Лопатина «Суворов».
В очередной раз вспоминая известных армянских купцов и построенные на их средства в Екатеринодаре архитектурные шедевры, невозможно обойти стороной известную на Кубани семью Богарсуковых.
На протяжении своей более 300-летней истории остров святого Лазаря в Венеции, ставший одним из важнейших очагов армянской культуры, интересовал многих исследователей и путешественников из разных стран мира.
Сегодня практически невозможно представить нашу жизнь без социальных сетей. Это некий мир, где мы работаем и читаем, совершаем покупки, проводим досуг и общаемся.
Цовинар расположился на берегу Севана в Мартунинском районе Армении (Гегаркуник). Местные величают озеро не иначе, как море. По утрам пекут хлеб, заботятся о животинке, сажают бесконечные поля картофеля и подсолнуха, пасут коров. А под вечер собираются с окрестностей к «морю» и готовят картошку по-деревенски.
В батумском доме по адресу Меликишвили, 11 с декабря 1924 года по январь 1925 года жил Сергей Есенин. Здесь же он написал знаменитое стихотворение "Шаганэ, ты моя Шаганэ". Оно посвящено батумской учительнице Шаганэ Нерсесовне Тертерян (Тальян), в которую влюбился поэт.
Идейный и поэтический заряд «Страны Наири» Ваана Терьяна послужил духовным импульсом для создания одного из величайших произведений Егише Чаренца – «Я привкус солнца в языке моей Армении люблю» из цикла «Тагаран» (1921).
Журнал «СОБЕСЕДНИК АРМЕНИИ»
http://www.sobesednikarmenii.ru/
Газета «НОЕВ КОВЧЕГ»
http://noev-kovcheg.ru/
Портал НАША СРЕДА
http://nashasreda.ru/
Посольство Республики Армения в Российской Федерации
http://russia.mfa.am/ru/
ОБЩЕСТВО РУССКО-АРЦАХСКОЙ ДРУЖБЫ
http://russia-artsakh.ru/
РОССИЙСКАЯ И НОВО-НАХИЧЕВАНСКАЯ ЕПАРХИЯ СВЯТОЙ
АРМЯНСКОЙ АПОСТОЛЬСКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ
http://www.armenianchurch.ru/religion/
© 2024 Центр поддержки русско-армянских стратегических и общественных инициатив
Полное или частичное использование материалов сайта возможно только при упоминании автора и наличии активной гиперссылки на источник: http://russia-armenia.info