Минобразования: армянская молодежь Джавахка должна развивать данный регион

25 мая, 2017 - 13:32

В школах армянонаселенного региона Грузии Джавахка (Самцхе-Джавахети — официальное название) остро стоит не только вопрос нехватки армянских учебников, но и проблема старения педагогического состава. Об этом в беседе с журналистами заявил и.о. министра образования и науки Армении Левон Мкртчян.

Мкртчян при этом пообещал, что проблема с обеспечением учебниками армянского языка и литературы будет решена. «Армения выполнит свои обязательства. Однако в школах этого региона существует не только проблема с учебниками, но и „старения“ педагогического состава», — отметил Мкртчян.

По его словам, на сегодняшний день также существует задача ориентирования армянской молодежи Джавахка. Нужно сделать так, чтобы молодежь Джавахка оставалась и развивала этот регион. «Необходимо добиться того, чтобы те молодые люди, которые учатся в Джавахке, свою карьеру и будущее строили в Грузии, там обретали профессию, поднимали регион», — подчеркнул Левон Мкртчян.

Тем временим, учителя армяноязычных школ Самцхе-Джавахети продолжают жаловаться на нехватку пособий по армянскому языку, литературы и истории. Школы практически не получают необходимые для учебного процесса книги и другие учебные материалы из Армении. Когда грузинская сторона разрешит ввоз книг и литературных материалов из Армении — неясно. Учебный процесс продолжается в условиях острой нехватки армяноязычной литературы, утверждают учителя и местные активисты.

Снабжением армяноязычных школ книгами и пособиями в диаспоре занимается одноименное ведомство — министерство диаспоры Армении. На эти нужды, по официальным данным, выделяется порядка 80 млн драмов (около $ 180 тысяч) в год. Больше трети этой суммы ежегодно выделяется на приобретение для школ Джавахети столов, стульев и другого инвентаря, необходимого для организации учебного процесса.

Но пока выделенные материалы и учебные пособия не доходят до адресатов. Бывали случаи, когда грузинская сторона месяцами задерживала на границе «литературный» груз, с дежурным официальным объяснением — «во избежание ошибок в материалах».

При острой нехватке армяноязычной литературы во многих школах Джавахети преподавание идет по книгам на двух языках — грузинском и армянском: один абзац написан по-армянски, сразу же за ним дан перевод на грузинском. Однако, как отмечают, специалисты, в них содержится отличающаяся от контента армянских пособий информация относительно таких предметов, как история и география. «В подготовленных министерством науки и образования Грузии книгах спорными являются вопросы, связанные с армянскими церквями в Грузии, Лорийской области Армении и пр.», — отмечают местные преподаватели.

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Тест для фильтрации автоматических спамботов
Target Image