Литературные горизонты
Михаил Манасян. Мозаика
***
Бессонница мучила меня, заигрывала со мной, но я не понимал ее. В оконной раме мерцали яркие звезды, как угольки. И в этой тишине я слышал их потрескивание. Бессонница одолела, я вышел в сад. О, благодать! Наконец-то расцвел абрикос.
«Ашик-Кериб» Лермонтова и армянские записи сказания
В 1837 г., в период первой ссылки на Кавказ, М. Ю. Лермонтов услышал и записал один из вариантов восточного дастана (поэмы, сказания), названного им сказкой «Ашик-Кериб». Впервые она была опубликована после смерти поэта в сборнике В. А. Соллогуба «Вчера и сегодня» (1846).
ВДОХНОВЕННЫЙ РОМАНТИК
Его то боготворили, то низвергали, то называли знаменем целого поколения, то полуинтеллигентом, проповедником вседозволенности. Такие противоположные оценки Ованеса Шираза, порождающие мифы, неслучайны. Он был беспокойным, противоречивым человеком.
Русская поэзия в переводах Лауры Балян
Читать поэзию в переводе- все ровно, что целовать женщину через вуаль.
Джейкобс, Джозеф [(1846-1916),
английский фольклорист и историк]
Но тем не менее…
ТУРЕЦКИЙ МАРШ. ФАЛЬШИВЫЕ НОТЫ.
Потрясающее упрямство, с которым Запад, вопреки логике и морали, продолжает безоговорочно поддерживать откровенно фашистский режим (это уже очевидно всем) в Киеве, не оставляет сомнений, что истинной и единственной целью его является максимальное ослабление России, а вовсе не мир и благоденствие
ОДА МАТЕРИ
Сердце матери неутомимо
И негасима её душа,
Совесть её чиста и прозрачна,
Словно в горах родниковый ключ,
Правда её несокрушима,
Благословенна её стезя,
Горе её - это горе мира,
Счастье её - это счастье детей!
В МОСКВЕ ИЗДАНА ЧЕРНАЯ КНИГА
К столетию Геноцида армян в Османской империи издательством "Новый индекс" тиражом 3000 экземпляров переиздана "Черная книга. Знаменитые иностранцы о турецких преступлениях конца XIX века и Геноциде армян в Османской империи в 1915 году".
ДАНЬ ПАМЯТИ ПОГИБШИМ
Слова: Артемис
Музыка: Арарата Мкртчяна
С победой той, что всех суровей,
Прошли уже десятки лет,
За что так много было крови-
Народы ищут свой ответ:
За землю Родины сражались,
Они рожденные на ней,
Свою Отчизну отстояли
И стали духом всё сильней.
Микаэл Таривердиев. «Я просто живу»
Микаэл Таривердиев ушел из жизни на взлете. Было еще столько замыслов… Один из них — мемуары, оборвавшиеся, как мелодия, на высокой ноте…
СЛОВО...
АМАЯК ТЕР-АБРАМЯНЦ
Вспомнить – значит воскресить. А человек достоин этого.
Было это на последних курсах медицинского института. Мама сняла мне комнату в Москве у милой пожилой пары – Сурена Саркисовича и Любовь Петровны Мэйтарчан. Был он старый мостостроитель на пенсии. Года полтора я у них прожил, если не больше.
Аббат Сэвен получает задание
Продолжаем публикацию глав из книги Кима Бакши «Духовные сокровища Арцаха».
Глава четырнадцатая
АББАТ СЭВЕН ПОЛУЧАЕТ ЗАДАНИЕ
«Непризнанная» республика Арцах. Я не согласен с этим! Я видел это высокое признание, но для этого мне надо было прилететь в Париж, из Парижа — в Лондон. Затем перелететь океан, увидеть полярную Канаду, приземлиться в районе Великих озер — в Чикаго.
Людмила Максимчук: «АРАРАТ»
«Я родилась в Великом городе Великой страны, выросла на Великой улице, и везде, где бы я ни была, меня сопровождает эта величина. Живу в Москве, но мысленно не покидаю мой Новгород никогда...»
Юрий Веселовский. «Узнать Армению, восток…»...
Юрий Алексеевич Веселовский (6 [18] июля 1872, Москва — 11 апреля 1919, там же) — русский поэт, переводчик и критик, сын историка литературы Алексея Николаевича Веселовского.
Павел Антокольский и Армения
Русская литература XX в. дала целую плеяду выдающихся поэтов и переводчиков, в своем творчестве обратившихся к Армении, армянскому народу, его богатейшей и древней культуре. Имена Я. Полонского, Ю. Веселовского, В. Брюсова, С. Городецкого, Н. Тихонова, О. Мандельштама, А.
Повесть о Книге из Муша
Итальянская писательница армянского происхождения. Родилась в 1938 г. в Падуе. Учёный, магистр этнографии, профессор современной итальянской литературы университета Падуи. Лауреат нескольких литературных премий.
Наука в стихах
Рафаил Зинуров изложил трёхтысячелетний путь Армении в четверостишиях
«ЛГ»-ДОСЬЕ
Возвращая воспоминания прошлого
Продолжаем публикацию глав из книги Эдуарда Авакяна «Мозаика Еревана». Благодарим переводчика книги на русский язык Светлану Авакян-Добровольскую за разрешение на публикацию.
Мечта Егише Чаренца
Мне предложили написать приветственное слово к выходу первого номера приложения, посвящённого армянской культуре, – «Страна Наири». Я с радостью принял это предложение, решив, что, пользуясь случаем, раскрою наконец тайну о том, что со мной сделала «Литературная газета».
Родник, поющий во дворе
Даниел ВАРУЖАН
Поэт и общественный деятель. Родился в 1884 г. в с. Бргник (Западная Армения). Образование получил в армянских учебных заведениях Константинополя, в школе мхитаристов в Венеции и в Гентском университете (Бельгия).
За чертой истины
О некоторых характеристиках пространственных отношений в «Уроках Армении» Андрея Битова
В творчестве одного из мастеров современной русской прозы А. Битова очень оригинально и широко решается проблема «остранения» (термин В. Шкловского), то есть возможность придания образу или вещи свежего, «странного» угла освещения.
За чертой истины
Армянские сказки на страницах русских дореволюционных изданий
История русских публикаций армянского сказочного фольклора началась сравнительно недавно — немногим более ста лет назад: в 1857 г.
ЭМАНУИЛ ДОЛБАКЯН: ПУШКИН И АРМЯНЕ
2 года назад, 8 декабря 2015 года, не стало известного армянского общественного деятеля России, нашего друга и коллеги, Эмануила Егиаевича Долбакяна. На протяжении 15 лет он возглавлял Армянское культурно-просветительское общество "Арарат".
Вспоминая его, мы обращаем внимание читателей на одну из его актуальных статей "Пушкин и армяне", которая свидетельствует о вопиющей безграмотности наших недоброжелателей, часто цитирующих Пушкина ставшей крылатой фразой "Ты - раб, ты - трус, ты - армянин", в то время как всем нам, армянам, надо благодарить Пушкина за хорошее отношение к армянам, выраженное в этих словах. А подробности читайте в нижеследующей статье Эмануила Егиаевича Долбакяна.
«Агент» КГБ
“Я узнал и полюбил армянскую нацию, потому что узнал и полюбил Аршила Горки-армянина”
Исполнилось 65 лет, как ушел из жизни Аршил ГОРКИ — Востаник Адоян (1904-1948). Имя великого армяно-американского художника десятилетиями не было знакомо в Армении.
Андрей Битов. Уроки Армении
Роман Шубин
Я родился, вырос и долгое время жил в Ереване. Именно в Ереване, поскольку пространство Армении для меня ограничивалось только городом. В Армении у меня не было бабушек и дедушек, тетушек и дядечек – с ними я встречался только раз в году, на летних каникулах и очень далеко. Это говорит о многом.
Андрей Битов. Уроки Армении
Продолжение. Начало
УРОК ИСТОРИИ
Лео
Мне достаточно трудно представить себе кого-нибудь из высокопросвещенных своих знакомых (дедушки нет в живых…), прогуливаясь с которым я бы слышал следующее:
— Вот здесь нашли тело Распутина.
— А вот здесь останавливался Наполеон. Или:
— Вот видишь горку, за ней роща, вот оттуда, когда мы уже отступали, выскочил Денис Давыдов и своими ошеломительными действиями вдохновил наше уставшее войско…
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- следующая ›
- последняя »